Русская бухта на берегу средиземного моря. Пляжные курорты турции


Всего 94 фото

Этот материал о путешествии в окрестностях ликийской Миры станет заключительным. Мы посетили с Вами древний Ликийский город Мира, и впечатляющий . Заключительным аккордом в этом восхитительным по своему содержанию путешествии стал таинственный остров Кекова и его затонувшие древние скальные города. Самым крупным и впечатляющим по своему воздействию на путешественника городом острова Кекова является древний Долихисте. Сведений по этому городу очень мало. Известно только, что он был построен в V веке до н.э. и был разрушен во II веке н.э. сильным землетрясением и впоследствии частично погрузился в морские пучины… Далее под катом многочисленные фото Долихисте сквозь призму Ступеней Времени, других затопленных городов, умопомрачительная лазурь средиземного моря и мои впечатления от морского путешествия вглубь Времени и Пространств Истории. Надо сказать, что именно эта поездка оказалась самым сильным для меня впечатлением из всех посещенных мест древней Ликии за этот день.

Для полного погружения в исторический контекст следует понять для начала, где находится этот остров Кекова и какова его изначальная связь с крупным древним ликийским городом Мира. Без карты здесь уже не обойтись. Поскольку в первом своем посте о церкви Николая Угодника я уже выкладывал карты древней Ликии и место расположения Миры на средиземноморском побережье, рассмотрим подробнее и поближе положение острова Кекова и древней Миры на спутниковой карте. Красными цифрами 1 - обозначен исторический центр ликийского города Мира с церковью Святого Николая, 2 - ликийские скальные гробницы и греко-римский амфитеатр в предгорьях, 3 - древний порт Андриаке, 4 - остров Кекова, 5 - древний скальный город Долихисте, 6 - селение Калекёй (древний город Симена), 7 - селение Учаыз (древние города Аперлаи и Теймуссы). Теперь нам будет понятней все исторические перипетии происходившие в этой местности, о которых я вкратце расскажу
02.


Карта Google

И, раз уж мы немного отвлеклись на технические детали, сразу же скажу, что этот рассказ будет отличаться от предыдущих тем, что я постарался выложить как можно больше фото затонувшего Долихисте, потому как, только проплывая мимо этих таинственных берегов и подробно рассматривая каждую фотографию, ракурс и вживаясь в каждую деталь побережья острова, можно интуитивно включиться в его глубокий исторический контекст и услышать захватывающую историю, что может поведать нам сам Долихисте…)

Ликийский город Мира (1,2 ) располагался в долине примерно в 5 км. от побережья. Морским портом Миры в древности был порт Андриаке (4 ). До II века н.э. порт был очень большим, и его гавань тянулась в сторону Миры еще на 1,5-2 км к востоку. После сильнейшего землетрясения в этих местах во II веке н.э. полуостров Кекова значительно погрузился в море и стал островам, а бухта Андриаке, наоборот, поднялась, обмелела и утеряла свое ключевое значение как когда-то крупный городской порт Миры. Многочисленные складские сооружения античных и римских времен, построенные у гавани оказалась далеко от моря и, очевидно, были частично разрушены этим землетрясением и постепенно заброшены из-за неудобства пользования ими.


Отправляясь в морское путешествие к острову Кекова из Миры мы, как раз, и проезжали «по суху» древнюю морскую гавань, направляясь к приморскому поселку Андриаке. В эту уже сейчас небольшую бухту до сих пор впадает маленькая горная речка. Если ехать в направлении бухты Андриаке, то речка будет справа, а древние складские строения особенно заметны с левой стороны на небольшом холмистом взгорье. Попасть к этим античным амбарам возможно, есть туда и дорога, но подобный маршрут в нашу и без того насыщенную программу не входил. Да, и вообще, в этих местах, куда не посмотришь - "всюду и везде" находятся остатки былой и славной истории Средиземноморья.
03.

Довольно быстро мы оказались в некогда древнем порту Андриаке. Сейчас здесь стоит много прогулочных туристических катеров-яхт, в том числе ожидающих и случайных клиентов…)
04.

И, вот, наконец, наше морское путешествие началось...
05.

Мы покидаем бухту древнего Андриаке..., впереди нас ждет загадочный остров Кекова.
06.

Вскоре, перед нами, как призраки прошлого, возникают остров Кекова и волнующие берега этих древних мест.
07.


08.


09.

Навстречу попадаются прогулочные яхты, именно на такой мы сейчас и находимся с вами...
10.

История этих мест давняя и очень древняя. Бухта Кекова издревле считалась лучшей в этой части Средиземноморья. Здесь обитали пираты, а позже появились небольшие античные города. Жители занимались, в основном, производством оливкого масла и выращиванием фруктов. Здесь же, где-то, находились древние каменоломни. Местный камень хорошо обрабатывался и идеально подходил для строительства.
12.


13.

Сама по себе прогулка по Средиземному морю, уже событие. Морской воздух, насыщенный свежестью и романтикой, яркое южное солнце и умопомрачительной красоты и цвета средиземноморская вода, вызывали восторженные возгласы всех присутствовавших на яхте...
14.

Вот отдельная фотка этой воды, но она все равно не сможет передать этого чу́дного глубокого и прозрачного бирюзово-лазуритового цвета этой средиземноморской морской воды.
15.


16.

Мы приближаемся к острову Кекова, он левее...
17.


18.

Эта северная часть острова Кекова. Свет был неудобный, контровой, поэтому на фото присутствует некоторая дымка...
19.


20.

По мере приближения этих загадочных берегов туристы на яхте понемногу затихали, всех стала охватывать непроизвольное неумолимое чувство Открытия и приближение Откровения... Здесь, чуть дальше, находится древний затонувший город Делихисте. В этих местах была, как я уже упоминал, очень удобная гавань. Самым крупным городом являлся как раз Долихисте.
21.

Появление Делихисте произошло неожиданно, торжественно и, даже, театрально. Следы давнего пребывания человека начинали молчаливо и веско проявляться...
22.

Появлялись древние сооружения Делихисте, как зыбкие фигуры призраков из потустороннего мира...
23.


24.

Яхта легко скользила по изумрудной глади прибрежного Делихисте, на корабле стояла шелестящая тишина, лица всех путешественников были сосредоточены и собраны... Рекомендую, вот так, оглядеть своих товарищей по путешествию в подобный момент, когда перед вами возникнет этот затонувший город - каждый присутствующий проявит себя в эти первые мгновения по-особенному и характерно...
25.

Долихисте представал передо мной во всей своей поразительной предвечной красоте... По сути, это скальный город. Его возникновение датируют V веком до н.э., однако его архаичные структуры строений наводят на мысль, что он существовал здесь очень давно, возможно, в V веке до н.э. его просто заселили заново...
26.

А вот и черные козы, чуть правее, на фоне обработанной скалы.
27.

Мимо медленно проплывали руины Долихисте...
28.

Каменные ступени, вырубленные в скалах, что некогда спускались к морю...
29.


30.


31.

Следы древних строений...
32.


33.


34.

Порталы древного города...
35.


36.


37.

Постепенно эти картины прошлого, чудом уцелевшие здесь, начали проникать в мое существо. Это трудно передать, но когда ты проплывая смотришь на остатки некогда большого и шумного города, взгляд за взглядом, постепенно, Долихисте заполнял меня своим неповторимым очарованием. Город оживал, и как будто начинал мне шептать что-то о себе, откликаясь на призыв раскрыть свою давнюю и грустную историю и смятенную веками душу...
38.


39.

Город начинал говорить, торжественно, но с легкой грустью, о своем былом торжестве, о бурлившей и наполнявшей некогда его жизни, его сражениях, победах, поражениях, труде простых людей, их радостях и горе и о вечном покое пребывания в забвении...
40.


41.

Вот в этом месте находились самые высокие и большие здания Долихисте.
42.


43.

Ступенчатые скальные сооружения с каменной кладкой, по всей видимости, были двух- и трех-этажными.
44.


45.

Почему-то, именно смотря на это фото, у меня непроизвольно проявилось в уме слово "Троя"...
46.

Яркий след, оставленный кровлей, исчезнувшего в тысячелетней истории, дома...
47.


48.

Мы подплываем к древнему порту Долихисте...
49.


50.

Под прозрачной морской водой начинают угадываться затопленные набережные, многочисленные строения гавани Долихисте...
51.


52.

Мои размышления и погружение в глубины истории прервало неожиданное появление встречной прогулочной яхты...
53.

Это, кстати, вид на противоположный берег бухты Кекова, раз уж мы отвлеклись)
54.

Древняя гавань приближалась...
55.

Вот именно эту фотку я сделал заглавной и назвал "Ступени Времени"...
56.

Вода очень прозрачная. В безмолвии под водой медленно проявлялся древний корабельный пирс Долихисте...
57.

Завораживающее зрелище!...
58.


59.


60.

Вот он, во всей своей красе...
61.

На яте были устроены смотровые окошки для обозрения дна, однако снять амфоры или нечто подобное мне не удалось, хотя, кое-что и угадывалось в глубине. Но, все равно, чу́́дно!...
62.

Гавань Долихисте небольшая, просторная и удобная. Прозрачная вода позволяет легко проникнуть взглядом в затопленные глубины...
63.

Где-то здесь была судоверфь Долихисте.
64.

Желтый плакат, установленный на берегу, сообщает о том, что территория острова Кекова заповедная и приставать судам к берегу запрещено.
65.

Вот мы и осмотрели затопленный древний город Долихисте. После его гавани уже дальше идут безжизненные скалы Кекова... Яхта стала разворачиваться направо, на 180 градусов...
66.

Перед нами - древняя гавань Кекова. Как вы помните, здесь было четыре античных города... там, справа, за холмами, на материке, в уютной гавани, находится современный поселок Учаыз, где некогда процветали города Аперлаи и Теймусса. там тоже много интересного, но нас туда не отвезли, к сожалению...)
67.

Прямо напротив Долихисте находятся затопленные развалины древнего города Симены, современного Киликёй.
68.

Здесь затопленные строения напоминают уже виденный нами Долихисте.
69.

По некоторым сведениям это остатки античных бань.
70.

А в этой бухте находится знаменитый ликийский саркофаг, находящийся в море...
71.

Майские праздники, а так же демонстративный отказ Сибирской природы от концепции глобального потепления – два важных фактора, достаточных для того, чтобы целой группе сняться с нажитых мест и помчаться во все тяжкие.

Конечно, если быть до конца откровенным, то круиз по Средиземному морю задумывался давно. В таком деле нельзя без предварительной подготовки. Бронирование, к примеру, яхты, состоялось еще в сентябре, причем чартерные компании наперебой отказывали, и эта была «последняя на побережье» яхта такого размера. А размер у яхты Benetau Cyclades был ни много ни мало 50,5 футов.

Учитывая тот факт, что для меня такой размер яхты был необычен, да и это предполагался первый самостоятельный чартер, подготовка была даже излишне тщательной. Вся команда была собрана заранее и уже к ноябрю было полное ощущение, что можно выходить хоть завтра. Потом несколько месяцев томительного ожидания, и…

26.04. – вот оно морозное до отвращения апрельское утро. Группа невыспавшихся без пяти минут яхтсменов собралась в аэропорту «Емельяново». Ничто не предвещало легкого полета. Как принято последнее время у наших авиакомпаний, рейс задержали на полчаса, и пересадка в Москве на следующий рейс была несколько нервозной. Единственное что мы успели в Москве, это в качестве залога успешного путешествия, освоить DUTY FREE по 2л на человека…

Очередной раз сделав вывод, что летать на самолете немного страшновато, вся наша компания высадилась в Стамбуле. Мне удалось отбиться от таксистов, желающих подогнать нам Minibus, и как бывавший ранее в этой славной мировой торговой столице, я крикнул – айда на метро! На второй час передвижения, стоя с перегружеными сумками в вагоне, я уже старался не встречаться глазами с попутчиками, но потом мы приехали.

Должен сказать, что мне чрезвычайно повезло с командой. С другими, менее терпеливыми и толерантными будущими членами экипажа, у меня не было бы шансов добраться живым даже до яхты. Поэтому выражаю всей моей любимой команде большое человеческое спасибо!

Когда я выбирал через Интернет отель, в котором мы будем жить в Стамбуле до следующего перелета, его цена, уровень и место расположения мне казались удивительно удачными. Еще бы, прямо в центре самого центрального района Стамбула Sultanahmet, с видом на Святую Софию прямо из окна. Почему то меня ни капли не смутило совершенно нетурецкое название – DongYang Hotel. И только по прибытии на меня пришло прозрение – во всем отеле мы были единственными европеоидами J Эта милая гостиница была создана корейцами для корейцев, и наполнена была, соответственно, только корейцами. Отличные брошюры в холле на корейском языке об истории и достопримечательностях Стамбула стали на ближайшие два дня нашим любимым чтивом.

Чтобы не терять времени, не заснуть раньше, чем положено по Европейскому времени, и оперативно перестроить внутренние часы, мы решили начать туристическо-экскурсионную программу прямо сразу. Дойдя пешком до пролива «Золотой Рог», мы сели на туристический пароходик, и отправились в плавание по проливу Босфор. Очень красиво. Не смотря на то, что проделывал это не первый раз, виды древних крепостей, небоскребов, огромных вантовых мостов через пролив и тысяч разного размера суденышек – впечатляет до глубины души. Фотографируя виллы Новых Турков на побережье Босфора, мы попробовали прямо на борту турецкий чай – перезаваренный недочифир:) Очень вкусно, для тех кто еще ни разу не пробовал.

Вечером, в состоянии, близком к коматозному, мы отправились в один из очень вкусных рыбных ресторанчиков при рыбном рынке. Все было очень вкусно, хоть и не дешево. Пожалуй, это был самый вкусный рыбный ужин за весь период нашего пребывания в Стамбуле. Вы скажете – просто он был первый – возможно, но мне очень понравилось.

Отдельно стоит остановиться на Стамбульских кошках. Есть ощущение, что для турков эти животные если не священны, то уж точно неприкасаемы. Кот, который охотился за рыбой прямо на рыбном рынке, у нас в России бы в первые же минуты получил бы сапогом под ребра и был таков. Но Турки только улыбались и пшикали на него из специальных бутылочек водой. Из таких бутылочек наши домохозяйки цветы опрыскивают. Как и можно было ожидать, коту было неприятно, но не более того. Рывком схватив рыбу, он (ВНИМАНИЕ) никуда не убежал! Но начал грызть рыбешку в двух метрах от прилавка, видимо руководствуясь пониманием, что все равно теперь уже не отберут… Вот она, культурная пропасть между котами разных национальностей.

Еще помню, что мы ехали в гостиницу на такси. Прошло около 24 часов с нашего пробуждения, поэтому больше не помню ничего.

27.04 . – Первое утро в Стамбуле, первая очередь на завтрак с голодными корейцами. Учитывая разницу во времени между Кореей (любой) и Турцией, мы пропускали их вперед с пониманием.

Насытившись, мы отправились осматривать ключевые достопримечательности. Нужно сказать, что выбрать из огромного количества всех мест, где стоит побывать, только те, куда можно успеть за один день, очень непростая задача. Мы отсортировали их по возрасту и первым отправились в древнеримское подземное водохранилище Bazilika. Под звуки завывающей музыки, в практически полной темноте, в компании с белыми рыбами и колоннами, которым несколько тысяч лет, мы быстро потеряли связь с Красноярском, его проблемами и заботами. Здесь очень четко понимаешь, как слабо все твои дела влияют на течение времен.

Следующим был памятник сразу нескольким цивилизациям – храм Святой Софии. Переходя от Римлян к Туркам и обратно, превращаясь, то в христианский храм, то в мечеть, он отлично сохранился. Уже в 10 утра очередь к входу была вполне сопоставима с советской очередью в мавзолей. И только мы пристроились в хвост к очереди, с нами быстро познакомилась целая стайка местных гидов. Выяснив, кто из них лучше говорит по русски, мы всего за 60 лир со всей компании отправились с ним на экскурсию. Первым же бонусом было то, что он провел нас мимо всех очередей и мы молниеносно оказались внутри. Честно признаться, слушать его было одно удовольствие. Оказалось, что с каждым камешком в полу связано столько истории, что даже если половина – просто его экспромт – получилось очень красиво. Несколько часов в храме пролетели как одно мгновение.

Следующим пунктом нашей программы была Голубая мечеть. Эта не первая

попытка в моей истории попасть туда внутрь, но как и все предыдущие, она не окончилась ничем – там шли моления. Нас не пустили даже на порог. Однако красивая легенда о ее возникновении и общее впечатление от величественности сооружения были вполне достаточны для того, чтобы мы посчитали возможным и здесь считать пункт программы выполненным.

Обед прошел в самом лучшем на мой взгляд заведении в районе Sultanahmet – в рестранчике Cozy Pub. Все выполнено в стиле ирландского паба, большие кружки пива, огромная доска над барной стойкой, где каждый мог мелом чего-нить намалевать, и улыбчивые официанты. Я вообще не люблю восточную кухню, где в беспорядке намешаны «сезонные овощи», поэтому считаю умение подавать мясо на гриле с картошкой весьма редким и ценным для турков.

Спокойные и степенные люди после сытного обеда обычно спят, но мы решили посетить древний форт Генуэзских купцов, которых не пускали в Константинополь – Галатскую башню. Этот впечатляющий памятник архитектуры находится не совсем в центре – нужно перейти мост через пролив Золотой Рог и подняться по ступенькам на весьма впечатляющий холм. Потемкинская лестница в г. Одесса отдыхает:) Дойдя до башни, утыкаешься в очередную очередь на право войти и прокатиться на лифте наверх, на смотровую площадку. Когда ее преодолеваешь, кажется, что все должно закончиться – но нет! Пройти по смотровой галерее и восхититься видами Стамбула с высоты птичьего полета мешает все – и узость галереи, и беспредельно наглые чайки, и не менее хамские молодые немцы, арийское происхождение которых позволяет им толкать всех остальных простолюдинов локтями как то особенно беззастенчиво.

Однако открывающиеся виды были восхитительны! Никто не остался равнодушным. Босфор, огромные сухогрузы и небоскребы, маленькие улочки и суденышки – все смешалось в такую адскую кашу, что стало понятно – да, Стамбул – Город Контрастов.

Спустившись с галатской башни по черному ходу внутри стены (очередь на лифт была за рамками добра и зла), большинством голосов наша группа приняла решение прекратить посещение достопримечтальностей. Состояние эмоциальной перегрузки от прикосновения к останкам великих цивилизаций мог компенсировать только шопинг. Мы направились – ну конечно, в один из крупнейших в Европе торговых центров – Canyon.

Это удивительное по своей архитектуре строение достойно посещения хотя бы потому, что оно реально выполнено в виде огромного каньона в земле, по стенам которого размещено бесчисленное количество бутиков, а на самом дне – несколько кафе под открытым небом, и фонтаны, и даже небольшая концертная площадка. Поскольку приехали мы на метро, то попали из станции по переходу прямо в нижнюю часть каньона, и как то сразу оказались в ресторанчике европейского вида. В отличие от исторического центра и достопримечательностей, туристов в торговом центре практически не было, и мы имели возможность наблюдать истинное поведение турков среднего класса. Оно, это поведение, не слишком отличается по поведения красноярцев того же среднего класса в таком же кафе, что наводит на мысль, что глобализация окончательно доедает остатки национальных традиций. Разница в языках – это то, что осталось еще пока в большинстве случаев.

Потом наши девушки покупали, юноши скучали – ну все как обычно.

Отдельно хотел бы сказать о стамбульском метро. Для них метро – это и метро в нашем классическом понимании, и фуникулер, и наземный трамвай, и даже паром. Все это вместе является единой системой транспортного сообщения, пронизывающей весь город. Единая система билетов, переходов, турникетов. Немного обидно только, что зайдя в метро, нельзя кататься вечно, как это происходит у нас. Каждая пересадка – обязательно новый турникет, новый жетон, новые две лиры…

Выйдя из метро на поверхность, мы стали не только свидетелями, но и активными участниками потрясающего природного явления, грозы в Стамбуле. Сказать, что мы были никак к этому не готовы – ничего не сказать. Мгновенно мы оказались одними из самых мокрых существ на планете – и в таком виде вернулись в гостиницу. Переодевшись, мы сели в ближайшем ресторанчике поближе к обогревателям, и так и закончили свой самый длинный день в Стамбуле.

28.04. – внимательный читатель уже догадался, но даже для тех, кто скачет через строчку, напишу – энергии нашим девушкам было не занимать. Именно поэтому после крайне насыщенной пятницы в субботу они встали в 6 утра (!) чтобы успеть погулять по парку до завтрака. Конечно, парку было около 400 лет, но в 6 утра…

Придя с прогулки, где мы нашли аистов, вьющих гнезда на деревьях вместо ворон, и несколько бегущих за здоровьем стареющих турков, мы вернулись на завтрак к нашим корейцам. Подождав, когда все голодающие корейцы были накормлены, мы сели завтракать и обсуждать план на день. Учитывая, что через четыре часа вылет в Даламан, план должен быть очень коротким, таким он и получился:

Все идут в «музей исламского искусства (тут же недалеко)

Я иду покупать дорожную сумку побольше, потому что наши сувениры вперемешку с бутылками алкоголя уже никуда не влезают

Пока вся моя команда тщательно фотографировала каждый экспонат (видимо на случай внезапного сноса музея), я блестяще справился со своей задачей. Я приехал в район Laleli, где традиционно закупаются русские «челноки» и приобрел после непродолжительного торга сумку славной фирмы Caterpillar. Ну во всяком случае очень похожую на таковую. И довольно добротно сделанную – видимо из уважения к фирме, которая, сама того не зная, поделилась логотипом.

Моя команда еще осматривала музей, делать было нечего, и здесь я совершил одну из самых смешных глупостей в своей жизни. Я сел на лавочку в парке. Казалось бы, что тут такого, но не тут то было. Сначала я был атакован милым турецким мужчиной, который предлагал «много кожи» , причем конечно «как брату, недорого», потом еще продавцами чего, но потом – внимание, апофеоз, ко мне в ноги сел чистильщик обуви. Видимо мои запылившиеся туфли заметны издалека, но на мои слабые возражения он сделал такие глаза, что я даже поверил, что так здесь не ходят.

Слой гуталина, нанесенного на мои туфли, был настолько впечатляющим, что когда он сказал «100 лир», я даже не сразу понял, что происходит. Сумка Caterpillar стоила дешевле! На мой вопрос «WTF» - он удивился моей наивности и произнес что-то типа «белый господин меня удивляет. Теперь у него такие красивые туфли. И всего 100 лир за этот ботинок, ну еще 100 лир вот за тот, правый». Тут я очнулся окончательно, мы сторговались на 20 лир за оба:)

Спасая остатки наличных и нервную систему, я прибыл в гостиницу, встретил команду, мы сели на заранее заказанный автобус и помчались в аэропорт. Поскольку мы летели из Турции в Турцию, мы вылетали из Domestic Terminal, т.е. внутреннего терминала. Внутренний терминал Стамбульского аэропорта был настолько мал, что в какой-то момент я подумал, что внутренние рейсы в Турции непопулярны.

В этот момент мои мысли прервал еще один участник нашей экспедиции – мой младший брат. Он живет в Москве и прибыл в Стамбул отдельным рейсом так, чтобы вместе прокатиться на самолете до Даламана. У нас, бывших третий день в Турции, его наряд «куртка-джинсы-безумный взгляд» вызывал только улыбку старожилов.

Полет Стамбул-Даламан был самым коротким авиаперелетом в моей жизни. Взлетев на максимальную высоту, командир корабля радостно рассказал нам о высоте и скорости нашего полета (чувствовался элемент издевки в голосе) и тут же приступил к снижению. Горизонтального полета или периода, где можно было отстегнуть ремни, не было вообще.

Прибыв в Даламан, мы сели в трансферный автобус, который еще ранее был забронирован в чартерной компании, и мы отправились в Мармарис, к яхте. Все полтора часа дороги я пытался напомнить команде о правилах жизни на яхте, но под тряску и разговоры о бизнесе ничего приличного не вышло.

PUPA Yachting – так называлась наша чартерная компания, гостиница, марина и даже ресторан – были очень милы. Мы сразу нашли мегаяхту Cyclades 50.5, и начали расселяться. Вообще, сколько мы не договаривались заранее, кто где будет жить, без повторных переездов, бросания монеток, не обошлось.

Вы думаете, легко объяснить, как пользоваться туалетом на яхте, девяти человекам? Девяти человекам разного возраста, пола, и степени стеснительности … Да, непросто. А еще есть плитка, мойка, и прочее, прочее, прочее. Но мы справились, ведь жить нам вместе предстояло целую неделю.

Чуть не забыл, что в какой-то малозаметный момент между тем, как мы приехали, и тем, как мы расселились, мы нашли еще двух участников нашей банды – пару из Санкт-Петербурга. Так мы стали полноценным экипажем и приступили к распределению ролей. За каждым членом команды мужского пола была закреплена лебедка, все девушки разом были назначены стюардессами! Всем очень понравилось такое распределение, и все стали осваиваться. Вместительность холодильников подсказала, что пора бы собираться и направляться на закупку продуктов, в Мармарис.

Наши Питерские друзья подсказали, что тут от Пупа-марины в Мармарис ходит раз в полчаса розовый автобус, и мы стали его ждать. Автолюбители, которые уже давно не видели автобусов, ждут с трудом. Каждый из нас минимум по разу крикнул –«давайте уже такси позовем! Сколько можно! Лучше пешком! Эти автобусы вымерли!». И как раз, когда почти все решили ехать на такси, пришел автобус. РОЗОВЫЙ.

В Мармарисе наш путь был коротким и содержательным. В пределах двух кварталов от остановки автобуса мы посетили яхтенный магазин West Marine, где набрали перчаток, специальной обуви, шнурков для очков и подобных мелочей. Чуть дальше мы посетили магазин Tansas и купили там всевозможной еды, потом поужинали в кафе. Всем уже очень хотелось на яхту, поэтому обратного розового автобуса ждать не стали. Сделав сразу трех таксистов немного богаче, мы вернулись и легли спать.

Прежде чем перейти к жизнеописанию следующего дня, хотелось бы отдельно остановиться на процессе приемки лодки и подготовки документов для нашего непростого маршрута.

Во-первых, я не стал всерьез проверять все, что мне было предложено проверить. Конечно, я проверил такелаж, паруса, горение лампочек в каютах и все прочее, что чаще всего используется. Но я не проверял аварийное оборудование, запас горючего, сигнальные ракеты, горн и т.п., надеясь, что это не пригодится. Я был не прав, это пригодилось – при сдаче яхты.

Общаясь с чартерными компаниями, обязательно проверяйте все досконально. У меня сложилось ощущение, что люди, отвечающие за приемку яхты после плавания, испытывают садисткое наслаждение, задавая шкиперу вопросы типа «а где горн?», даже если шкипер не видал этого горна ранее ни разу.

Во-вторых, если Вы собираетесь пересекать границу между странами, в процессе плавания, исключений, упрощений, или несущественных моментов быть не может. Вы бы видели глаза нашего агента чартерной компании, готовящего Transit log, когда я сказал ему, что у одного из членов нашего экипажа нет визы. Нам пришлось включить все наше обаяние, чтобы создать у него ощущение, что все под контролем, и по приходу в Грецию этот участник путешествия просто не будет выходить на берег.

29.04 – утром, после плотного завтрака яичницей на борту, мы вышли в море. Чтобы не повторяться, я буду применять далее слово «Яичница», и это подразумевает следующее: Красноярцы проснулись в 7:00, Москвичи и Питерцы в 9:00, все позавтракали яичницей, сделанной заботливыми ручками наших девушек, желающие сходили в душ на берегу, все одели снаряжение, обулись, отключились от берега, сняли трап и под звуки саундтрека «Пираты карибского моря» отшвартовались.

Со временем эта процедура стала настолько автоматизированной, что смотреть на нашу команду было исключительно приятно. Многие знакомые капитаны не рекомендуют включать музыку во время швартовки или отхода, потому что это мешает слушать команды. Такие капитаны считают это плохой морской практикой. Должен сказать им всем – они многое теряют.

Конечно, в процессе швартовки, в котором всегда есть элемент творчества и непредсказуемости, все напряжены и фанфары неуместны. Но отход вполне может быть сопровожден бодрой мелодией, не содержащей слов. Чаще всего во время отхода матросы уже знают, что им нужно делать, а корректирующие маты капитана даже поверх бодрящей музыки отлично воспринимаются.

Очень важно, чтобы музыка начинала звучать строго в момент отхода, всегда одна и та же, и никогда всуе не повторялась. Это гарантирует, что команда уже на третий раз начнет узнавать ее с первых нот, будет с трепетом ждать этих звуков, и сборы с выходом станут значительно более организованными, сжатыми по времени. Ну и нельзя забывать о эффекте, производимом на соседние яхты. Всегда приятно, когда под звуки марша команда молча и споро выполняет отход.

Итак, отшвартовавшись от пирса Пупы, чуть не вписавшись на мель рядом с пирсом, мы вышли в залив Мармариса. Ветра конечно не было, да и его никто не ждал. 100-сильный мотор работал отлично, мы шли около 7 узлов и довольно быстро попали в бухту Чифлика.

Понимая, что команда состоит в основной своей массе из людей, попавших в море впервые, постановку парусов я отложил на чуть более позднее время, и первое знакомство с морем прошло под двигателем. Все осознали, что море далеко не такое ровное, как залив в Мармарисе, шла заметная волна, и экипаж был благодарен промежуточной остановке.

В Чифлике мы не стали швартоваться, а бросили якорь в центре бухты, и укрывшись от основного волнения, смогли комфортно пообедать и искупаться. Здесь хотелось бы отдельное «спасибо» сказать женской части нашего экипажа. Вся моя морская практика позволяет уверенно говорить, что у нас был самый лучший круиз с точки зрения питания. Блюда были сложными, вкусными, столы были накрыты с душой, с соблюдением всех правил сервировки. Было полное ощущение, чтобы не на борту небольшого суденышка в компании друзей, а на борту дорогого лайнера.

Ориентировочно в час дня, после сытного обеда и с отличным настроением, мы подняли якорь в Чифлике и отправились прямо на Родос. С каждым кабельтовым за кормой ветер усиливался. Глядя на карту и изучая прогнозы, я предполагал, что мы получим свежий ветер, и будем пересекать курсом «бейдевинд» весь пролив, но я совершенно не ожидал такой разницы между прогнозом и фактом.

В прогнозе четко значился ветер в 9-10 узлов и, рассчитывая на 4-5 узла хода, я рассчитывал на переход в 4 часа. Но отойдя где-то милю от турецкого берега, мы получили ветер в 22-24 узла! Был бы это океан, я бы уже начал брать рифы, но море было довольно ровным, ветер стабильным, лодка отличной, и мы полетели. Средняя скорость 9 узлов, местами до 9,5, с креном около 25 градусов, в исполнении 50-футовой яхты смотрелась впечатляюще. Особенно для команды, которая впервые поставив паруса, получила полный компекс ощущений от яхтинга.

Всю недолгую дорогу (на такой то скорости) экипаж держался молодцом. Конечно, с каждым перехлестом волны через бак, с каждым погружением бортовых лееров в воду, их глаза становились немного шире обычного, но никто не выдал волнения голосом.

Такелаж нагрузку держал плохо. Стоппер гроташкота не справлялся, и это означало потерю лебедки под постоянный контроль основного паруса. Под большой нагрузкой на стаксель левая лебедка начала травить стаксельшкот, не смотря на пять шлагов, поэтому веревку пришлось всю дорогу держать руками.Но все это только добавило драйва в процесс перехода.

Итак, переход на Родос занят всего два с небольшим часа, за которые все наглотались соленой воды, а наши бедные девушки приобрели зеленоватый оттенок лица. Я был искренне благодарен погоде за такую демонстрацию силы, это позволило исключить разговоры о важности средств спасения, своевременного исполнения команд капитана. Дисциплина на борту весь дальнейший маршрут была исключительной.

Прибыв на Родос одним галсом «на трамвае», мы сняли паруса, поменяли турецкий флаг под правой краспицей на греческий, и приготовились к швартовке. Это была моя первая самостоятельная швартовка, с абсолютно непрофессиональной командой, сильным боковым ветром, в незнакомой марине, в другом государстве, с неполным комплектом документов на борту. Надо ли говорить, что я волновался. Сделав несколько кругов, мне удалось таки прицелиться кормой в пространство между двумя яхтами, и когда я уже был готов встать, выяснилось, что мертвого якоря (муринга) на меня не хватило. Сказать, что мое волнение значительно усилилось, это ничего не сказать.

В первый раз (не считая учебных), я заходил на швартовку, и сразу с боковым ветром узлов 18, одновременно разматывая якорь, и пытаясь вырулить 50-футовое судно в узкое пространство, которого для моей ширины явно не хватало. Подрулька, которая в другой ситуации могла бы помочь, с якорной цепью была совершенно бесполезна. Страшно звучит? Мне тоже было не по себе.

Когда моя корма поравнялась в якорями соседних яхт, я сбросил скорость, решив, что сейчас будем заходить с писком на кранцах. Матрос, стоявший на якоре, услышав реверсный рев двигателя, решил, что мы приехали, и прекратил выдавать якорь. Мы повисли на якорной цепи, и встали. Боковой ветер только и ждал этого, чтобы начать наваливать нас на соседа из Финляндии. Корректирующие маты позволили продолжить вход на парковочное место, но было поздно – желтой спасательной подковой мы оторвали у финского соседа торчащий за пределы лееров зеленый фонарь.

Как мы встали, не помню. Помню только, что перевязывал все узлы за своими матросами, под укоризненные взгляды харбор-мастера и безумные крики «грин ламп, грин ламп» бородатого финна с соседней яхты.

Напряженная парковка не добавляла мне в копилку кармических бонусов, а меж тем мне предстояло договориваться с греками по весьма щепетильному поводу – у одного из членов моей команды не было визы в Грецию.

Состоялся разговор примерно следующего содержания:

Друг, как тебя зовут?

Меня зовут Никос, друг, я харбор-мастер здесь, в Мандраки. Ты Шкипер?

Да, я шкипер.

Я понял. Скажи, в твоей команде есть еще шкиперы или матросы, обладающие какой нибудь компетенцией?

Нет, сертификат шкипера есть только у меня.

Я понял. Это плохо. У тебя получилась довольно плохая парковка, Олег. Много проблем. Особенно с зеленой лампой. Это будет дорого.

Я понимаю. Сколько?

Еще не знаю, но думаю, очень дорого. Я сейчас должен получить у тебя документы на яхту и паспорта для пограничного контроля.

Мне нужно позвонить, есть один нюанс.

Зачем тебе звонить? Кому?

Просто мне нужно позвонить.

У кого-то нет паспорта?

Нет, у кого-то нет визы.

Ок, я понял, я попробую это уладить.

Возможно, я не до конца понял все англогреческие обороты, но смысл разговора был именно такой. Откровенно говоря, я уже мысленно представлял себя лишенным лицензии, в греческой тюрьме, за провоз людей через государственную границу контрабандой. Чудом все обошлось. Через два часа грек приехал к нам на велосипеде, привез паспорта со штампами прохода в Грецию, и пожелал хорошего отдыха на Родосе. Он так же добавил, что зеленую лампу удалось прикрутить обратно, и это не будет нам ничего стоить.

Жизнь, воистину, чернобелополосатая.

Проведя релаксационно-реабилитационные мероприятия с капитаном, команда почти в полном составе (один без визы остался) двинулась на берег. Расположение единственной марины «Мандраки» для осмотра достопримечательностей оказалось исключительно выгодным. Собственно «Мандраки» входит в комплекс древнего города Родос, являясь историческим военным портом.

Здесь необходимо заметить, что первое и основное впечатление от Греции на Родосе состояло из двух тезисов:

  1. Великая история
  2. Абсолютное нежелание что-то модернизировать

В марине «Мандраки» стоянка яхты нашего размера обошлась нам 90 евро в сутки, однако кроме возможности примотать швартовы к старым ржавым кнехтам мы не получили ничего. В марине порваны и лежат под водой почти все муринги, туалет выглядит хуже, чем на трассе в средней полосе России, а душа нет вовсе. В общем, нулевой комфорт.

Однако, древние греки были очевидно более активными и трудолюбивыми людьми, чем теперешние. Город потряс своей красотой, великолепием, обилием памятников самых разных веков и наций, от 2 века до нашей эры, до 16 века нашей. Представлены сотни зданий, построенных и древними греками, и генуэзцами, и византийцами, и турками, и конечно, древними рыцарями-крестоносцами. Замок госпитальеров является самым крупным историческим объектом, поэтому мы решили оставить его на завтра.

Сегодня же мы заглянули в красивый ресторанчик с видом на море, странными зелеными стенами и результатами многочисленных попыток воссоздать древнегреческие скульптуры. Не всем понравились приготовленные блюда, но осознание того, что мы пришли через море подобно древним мореплавателям в другую страну, перебило все особенности местной кухни. Мы очень приятно поужинали, вернулись на яхту и легли спать.

30.04 – Яичница. Утром на заспанных лицах экипажа не осталось и намека на вчерашнюю нервозную напряженность. Все были готовы к разграблению острова. Девушки задумчиво изучали гардероб, юноши кошелек. Выдвинувшись около 10:00 на прогулку, мы попрощались с оставшимся на борту безвизовым членом экипажа.

Выходя с пирса, я встретился с Тасосом Тсантилосом и, пользуясь случаем, просил его посмотреть наши лампочки в кают-компании. Они перестали загораться, а в каждой уважающей себя марине есть технический сервис. Конечно, я бы мог и сам поковыряться в электропроводке, но я хотел дать возможность греку заработать, и тем самым немного загладить вину за вчерашнюю парковку. Опять же, по принципам, сформулированным еще Дейлом Карнеги, если ты просишь о себе позаботиться – это сильный шаг к примирению.

В отличие от вчерашнего дня, наше путешествие по городу Родос мы начали не с исторической части, а с обычных городских кварталов. Легкий шопинг позволил всем обзавестись самыми необычными головными уборами с надписью «Rodos», и мы отправились на пляж. Пляж в начале мая выглядел несколько уныло и безлюдно, но сибиряки морю рады в любом проявлении! Мы бросали камни, фотографировались на фоне прибоя, и всячески радовались судьбе.

Шагая вдоль побережья, мы пронаблюдали забавную морскую историю. Видимо, отправившись в рейс с утра, несколько яхт вышли из марины и направились в сторону Турции. В это время, на горизонте нарисовался быстро приближающийся паром. Для тех, кто не видел морские паромы, сообщаю, что это весьма крупное судно с надписью «Что нибудь Ferry» или «Jadrolinia», передвигающееся по морю в водоизмещающем положении со скоростью узлов 30. Естественно, волна, которую поднимает этот аппарат, имеет высоту несколько метров, и на яхте встреча с этой волной грозит несколькими минутами серьезного дискомфорта.

Очевидно, зная это, только вышедшие из марины яхты, как мыши от кота, бросились врассыпную. Те, кто не стал ставить паруса, ушел на дизеле довольно далеко, а одна яхта замешкалась, и не смогла отойти на безопасное расстояние. Самой волны с берега мы не видели, но судя по амплитуде раскачки мачты, экипажу эта история явно запомнится.

Передвигаясь по побережью, мы прибыли к очередной достопримечательности острова Родос – аквариуму. Должен сказать, что подземный аквариум вызвал смешанные чувства. С одной стороны, подземелье, в стенах которого встроены аквариумы и на тебя то и дело кидаются самые разные морские твари, производит впечатление. При этом звучит мрачная и заунывная музыка, что создает еще более зловещее настроение. С другой стороны, он удивительно небольшой. То ли потому что он очень старый, то ли потому что Греция небогатая страна, но у нас в Красноярске аквариум больше.

Выйдя из аквариума, и обсуждая размеры древних тварей, представленных в аквариуме в засушенном виде, мы еще немного погуляли по побережью и отправились на яхту обедать. Гуляя в обратном направлении, мы не уставали удивляться пассивности греков. Наверное самым показательным было время работы большинства магазинчиков – с 10 до 14!

Прибыв на яхту, мы встретили прогуливающегося рядом Тасоса с электриком. Они не могли попасть на яхту все это время! Наш караульный безвизовый член экипажа, вместо того чтобы встречать дорогих гостей, уснул. Да так крепко, что призывные крики греков встретить их возвращались в ответ только мощным храпом…

Пока девушки готовили на обед креветок, мужская часть нашего экипажа увлеченно наблюдала, как греки ремонтировали электропроводку в каюткомпании. У них явно не очень получалось. Сначала они разобрали все выключатель, потом вытащили пару ламп, потом разобрали весь приборный щиток, видимо в надежде найти соответствующий предохранитель. Все это время они активно общались на греческом совершенно непонятно. Какова же была радость всех присутствующих, когда электрик наконец перестал ковырять потолок, повернулся к Тасосу, и произнес одно емкое, все объясняющее и всем понятное слово: «Kaput!»

И все же, не смотря на сложности, возникшие в процессе ремонта, после нескольких звонков Ахмету на базу Пупы, после непереводимой серии емких греческих слов, после замены почти всех проводов под крышей каюткомпании, лампочки загорелись. Мы вручили электрику 10 евро, и приступили к поеданию креветок со спагетти.

Не могу пропустить возможность еще раз выразить огромную благодарность девушкам, которые путешествовали с нами на яхте – наше питание не уступало ресторанному, и единственное, зачем мы иногда ходили питаться вне яхты – это антураж.

Вторая половина дня была посвящена освоению замка госпитальеров. Он оказался неописуемо огромен. Когда в детстве я читал книжки про рыцарей, я даже не мог себе представить, что стены в несколько метров толщиной действительно могут существовать. В замке на острове Родос есть все – и жуткие темные дыры, уходящие внутрь стены, куда можно смело бросить человека, и огромные рвы, и каменные ядра, и мосты, и бойницы, и флигели для размещения принцесс.

Гуляя по замку среди других немногочисленных туристов, мы увидели девушку, которая до сих пор стоит у меня перед глазами. Девушка в очень простом, но элегантно скроенном платье, стояла внутри стены, в переходе, и играла на скрипке. Своды перехода так усиливали звук, что создавалось ощущение, что сами стены поют. Мелодия была очень печальной, из каких-то кельтских мотивов. Мне подумалось тогда – не принцесса ли это из замка госпитальеров, просто в двадцать пятом колене? Но трезвый ум не пропустил в мое сердце эту версию. А может и зря.

Выйдя из замка, мы погрузились в дурман улочек старого города. Наши девушки срочно закупили килограммы мыла, сделанного из оливкового масла, юноши запаслись магнитиками, и мы отправились искать место для ужина. Хотелось чего-то эдакого, и поиски затянулись. В конце концов, как это часто бывает, выбрали какой-то довольно обычный, но уютный ресторанчик в садике какого-то дома. Свисающие отовсюду растения не давали обращать внимание на клеенку вместо скатерти, и мы очень приятно, душевно поужинали. Не смотря на то, что к этому времени за нашими плечами был всего один переход на яхте, все обратили внимание, что ощущение отпуска и полной оторванности от будничной повседневности достигнуто в полной мере.

Вечером, придя на яхту, мы с удовольствием обнаружили, что наш безвизовый дежурный все помыл. Уборка была как нельзя, кстати, и мы, переполненные чувствами, отсыпали ему часть мыла, магнитов, и прочих милых сувенирчиков.

01.05 – Яичница. Несколько страниц назад внимательный читатель наверняка обратил внимание, что в марине «Мандраки», где была пришвартована наша яхта, отсутствовали всякие удобства. Соответственно, в это утро даже самые нечистоплотные участники нашего путешествия принимали душ на яхте. Кто принимал полноценный душ на яхте, даже 50-футовой, то понимает, насколько это сложно-координационное приключение. Однако это все равно лучше, чем ходить туда, куда предлагают ходить греки в своей марине.

Пока одни члены экипажа завтракали и принимали душ, другие перевешивали греческий флаг под правой краспицей. Один из яхтсменов с соседней лодки указал нам (поздновато), что у нас флаг висит вверх ногами… Наверное, этот факт был жирным восклицательным знаком в наших отношениях с Грецией, которые сразу как то не задались…

Душ на яхте был не единственным фактором, который рисовал мрачные морщины на челе каждого, понимающегося в кокпит. Всю ночь, и с утра, дул ветер. Прямо в марине, на стоянке, дуло 18 узлов, и я отлично понимал, что стоит нам выйти в море, ветер только усилится. Нам предстояло в этот день идти обратно в Турцию, а значит пересекать Родосский пролив встречным курсом. Откровенно говоря, мне было трудно принять решение о выходе из марины, тем более что качественного прогноза погоды в офисе марины мне получить не удалось. Тогда я предпринял последний, и как оказалось, самое действенный способ, разрешить свои сомнения – посоветовался с харбормастером Никосом. На вопрос о погоде, ветре в проливе и вообще ближайших перспективах Никос встал в позу оракула, который устанавливает контакт с всевышним. Видимо, загрузив из небесной канцелярии актуальные данные, он сообщил глубокомысленно: «Думаю, друг, хуже не будет». Почему то это простая и короткая фраза решила все мои сомнения, и я дал команду к выходу.

Экипаж нашей яхты, помятуя непростую швартовку, был собран и исполнителен. Получив от Никоса паспорта с обратным штампом «Check-out”, мы отдали швартовы и вышли в море. Ветер, как и предполагалось, усилился, вышел на уровень 20-22 узла. Мы, памятуя размеры и мощь своей яхты, поставили полные паруса, отрегулировали их так, чтобы нас не слишком валяло, и на 9 узлах помчались через пролив.

Пройдя через пролив, мы планировали попасть в залив Хисарони, но направление ветра было таким, что мы не смогли попасть в него с первого раза. Не слишком приближаясь к берегу, чтобы не потерять темп, мы пошли в лавировку. Всей команде очень понравилось отрабатывать повороты, и примерно на четвертом галсе мы зашли в нужный нам залив. Каково же было наше разочарование, когда ветер «выключили» сразу, как только мы зашли в залив.

Вы бы видели глаза моей команды в этот момент! Они то уже привыкли, что как только мы выходим в море, начинаются волны, ветер и прочий экстрим. А тут мы вроде в море, а такое впечатление, что все это просто маленькое озерцо в лесу. Чтобы снять психологические дискомфорт, мы приступили к обеду прямо на воде, в дрейфе.

Убедившись в процесс обеда, что никаких надежд на появление ветра нет, мы включили дизель. Здесь и далее я должен выразить благодарность Стиву Джобсу и его команде за замечательный продукт – Ipad. Программа ISailor, которой я всегда пользовался, и скриншоты из которой иногда здесь привожу, мне очень помогала, особенно при движении с дизелем. Я установил, как и многие яхтсмены, IPad рядом с автопилотом, и служил интерфейсом между ними. Жду не дождусь, когда они начнут договариваться сами…

Нам пришлось всего несколько часов жечь солярку, прежде чем мы достигли нужной нам бухты. Бухта, как и населенный пункт, называлась Soqut. Лично для меня это место и соответствующий ресторан означает только одно – осьминоги. Такие очень вкусные жаренные осьминоги. О чем я и сообщил сразу же всему экипажу. Едем, говорю, кушать осьминогов, ибо делать здесь больше ну совершенно нечего.

Именно с настроением съесть все запасы осьминогов мы подошли к пирсу, но – нам отказали в швартовке. Действительно, у пирса стояла регата «Восток Сервис», и, видимо, заняла полностью все возможные места. Неужели мы сегодня без осьминогов на ужин, пронесся безмолвный вопрос над палубой? Но мы нашли решение – встали неподалеку на буек. Немного подумав, и на второй буек – лодка большая, а соседей много. Начнет крутить – хлопот не оберешься.

Естественно, после замечательной парковки без единого потраченного нерва, приняв дозу джин-тоника, мы решили заказать себе в ресторане столик на ужин. Естественно, для того чтобы это сделать, следовало спустить нашу маленькую надувную лодочку «тузик» на воду. После некоторой беготни по палубе, мы подняли тузик спинакер-фалом, и торжественно опустили его на воду. Прицепив мотор, мы попытались его завести… но… вот уже полчаса…

Многие, читающие сейчас этот текст, могут представить себе в красках эмоции, которые испытывает мужчина, дергающий за веревку стартера полчаса подряд без результата. Представили? А теперь представьте, что через полчаса ему приходит в голову осмотреть двигатель и найти выключенный флажок подачи топлива? Ну вот, теперь мы знаем, что вам не нужно переписывать все те слова, которые были произнесены на всю бухту по этому поводу.

Так или иначе, Руслан, который и выступал в роли заводящего двигатель, был признан самым разбирающемся в его устройстве, и назначен перевозчиком. Делегация отправилась на берег и успешно забронировала столик, а еще через пару часов и все мы отправились, чтобы отметить первое мая, чудесное спасение от морских напастей и греческих пограничников.

Я, как и полагается капитану, покидал корабль последним, вместе с еще одним матросом. И когда мы были уже в шаге от тузика, вдалеке я заметил отблеск молнии. Ох, подумал я, оглядывая развешенные сушиться вещи, как все это опасно… Мы убрали все вещи с палубы, и постарались закрыть все иллюминаторы (пишу «постарались», потому что один все же не заметили, и один матрац был таки подмочен). И действительно, стоило нам перебраться в ресторан, и сесть за столик, пришла гроза.

Осьминоги… Единственное блюдо, которое у турков не получается испортить, это жаренные на гриле осьминоги. Почему то этот ужин мне заполнился удивительным духовным единением команды. Все заказали одно и то же блюдо, и похрустывая вкуснейшими осьминогами, обсуждали Достоевского, запивая белым вином DLS.

02.05 – Яичница. При ресторане Soqut есть отличные душевые. Устав от вынужденных купаний в маленьких санузлах на яхте по вине греков, вся команда отправилась в душевые. Но именно в это время за той же свежестью отправились и все участники корпоративной регаты. Очередь сформировалась катастрофическая. Но затянувшееся ожидание было полностью компенсировано приятными ощущениями. Умиротворение, накатившееся на нас после душа, было настолько явным, что выход в море был под угрозой…

Пока мы предавались разлагающим солнечным ваннам на берегу, и потихоньку перебирались на яхту на тузике, мы стали невольными наблюдателями гонки на тузиках, проводимой участниками регаты «Восток-Сервис». Зрелище, доложу я вам, удивительно веселое. Когда на тузик (а это напомню, очень маленькая резиновая лодочка), усаживаются 4 человека, она оказывается в полузатопленном положении, и ведет себя крайне неустойчиво. Ну а когда эти четыре человека начинают еще и грести в разнобой, толкая веслами друг друга, тут и до переворота недалеко. Не всем участникам этой веселой регаты удалось вообще начать двигаться в нужном направлении, а некоторые оказались в воде всем составом. Однако под общий хохот и улюлюканье некоторые прошли требуемую дистанцию.

Вдоволь нахихикавшись, мы отшвартовались от буйков и направились в одну из самый крупных и приятных марин побережья – «Марти марину». Кто-то говорил мне, что Марти означает чайка. Ветра, как водится в этих местах, почти не было, и двигаться пришлось на дизеле.

Когда мы вышли, примерно через 20 минут, из бухты показались яхты корпоративной регаты «Восток-Сервис», которая занимала весь пирс в Союте. Когда около 20 лодок одновременно двигаются по бухте, да еще довольно стройно, в ряд, зрелище впечатляет. А когда они все встали точно в нашем направлении – мелькнула мысль «Может мы что то взяли лишнего?». Но вскоре все лодки повернули куда-то в сторону греческого острова Simi и можно было расслабиться.

Около 20 миль до Марти марины мы двигались в отличном настроении, предвкушая встречу с тем местом, где началась моя яхтенная карьера. Ветер появлялся периодически, и посколько нескольких попыток использовать его для движения мы поняли, что это практически невозможно. Конечно, если мы двигались в режиме регаты, может быть, потеряв несколько дополнительных часов, мы все же прибыли бы к месту назначения, но это того не стоило.

На подходе к Марти марине, в заливе, мы встретили участников традиционной регаты «Чайка марти», которая проходит в мае в этом месте ежегодно. Пообщавшись со знакомыми шкиперами и пожелав удачи, мы отправились к Заячьему острову, где в маленьком проливе бросили якорь.

Заячий остров назван так неспроста. Не смотря на свои скромные размеры, и весьма небогатую растительность, там действительно водится множество зайцев. Чем они там питаются, непонятно, но естественных врагов у них там явно нет, а плавать они не умеют, вот и видимо и размножаются.

Наши девушки не могли пропустить встречу с зайцами, и мы снова спустили на воду наш тузик. Теперь пуск двигателя прошел значительно удачнее, и наш бравый перевозчик приступил к своим прямым обязанностям. Как только девушки высадились на остров, они бросились в рассыпную, видимо имитируя поведение зайцев, и этот маневр оказался оправданным. В течение первых же 15 минут нахождения на острове один из зайцев попался в объектив фотоаппарата.

Когда фотоохота на зайцев подошла к концу, мы все перешли к изучению достопримечательностей. Любой, даже самый заброшенный турецкий уголок содержит достопримечательности, и заячий остров – не исключение. Нам удалось идентифицировать элемент древней крепости, стену с бойницей, и огромную яму правильной формы, похожей на амфору, видимо для приготовления вина. Изучение достопримечательностей было сопряжено с некоторым риском для здоровья, т.к. остров не был оборудован дорожками для прогулок, и нам приходилось лазать по достаточно крутым осыпям. После того, как одна из участниц исследований чуть не полетела кубарем вниз, мы решили прекратить исследования и вернуться на яхту. Уже на берегу встретили морского ежа, почти живого.

Вернувшись на яхту, обменявшись любезностями с капитанами соседних яхт, мы отправились швартоваться в Марти марину. Марти марина встретила нас изумительным уровнем сервиса. На входе сразу после нашего появления на резиновой моторке (тузиком это назвать язык не поворачивается, размеры довольно внушительные) нас встретил служащий марины, и помог пришвартоваться.

С тех пор, как в прошлом году я учавствовал в регате Чайка Марти, марина значительно изменилась. Было очевидно, что турки имеют серьезные намерения относительно роста инфраструктуры этой марины. Словами не передать, насколько в Марти марине стало уютно – не всякий 5-ти звездочный отель на побережье имеет столько красиво оформленную территорию. Единственное, что внесло некоторый осадок – дополнительные 5 евро за электричество, и еще 5 евро за Wifi. Если бы все эти мелкие платежи были включены в единый тариф за парковку, было значительно проще все воспринимать. Кажущаяся гибкость в тарифной политике обернулась для турков нашим ярко выраженным недовольством.

На ужин мы были приглашены к участникам регаты «IT leaders club». Они были настолько любезны, что прислали за нами автобус, и отвезли всю нашу бригады к себе в ресторан. Наверное, это был самый быстрый ужин в ресторане за нашу поездку, так как нас ждали и еда была уже готовой. Как будто в самолете, нас просто спросили – meat or fish и мы были накормлены. К сожалению, наша команда чувствовала себя уставшей от перехода, и нам не удалось полностью влиться в коллектив «IT leaders club», но стаканчик виски у бассейна я все же успел пропустить, не смотря на неодобрительное бурчание команды «ну вот, мы тут домой хотим, а капитан там накатывает».

03.05 – Яичница, в процессе приготовления которой был зафиксирован критический уровень продуктов. Делегация была срочно отправлена в супермаркет для пополнения запасов, а оставшиеся участники нашего путешествия приступили к мойке палубы. Мойка палубы выступала в роли скорее воспитательного элемента нашего путешествия, однако эстетический эффект так же трудно переоценить.

Наша делегация, производящая закупки, чудесным образом встретила представителей красноярской телекомпании ТВК, желающей взять интервью у яхтсменов. Поскольку мы полностью подходили на эту роль, почти все что-нибудь наговорили в камеру. По моему скромному мнению, благодаря нашему участию выпуски ТВК стали значительно более насыщенными!

Тем не менее, не смотря на нехватку продуктов и массовые интервью, нам почти вовремя удалось отшвартоваться и выйти в следующий рейс. Переход был запланирован в бухту Serce, и благодаря слаженной работе команды, на полных парусах, мы влетели в бухту уже в 15:00. Каково же было наше разочарование, когда мы осознали, что стоянка в этой бухте даже днем выглядит довольно опасной, а ночью скорее невозможной. На чартах, да и фактически, бухта выглядела отличной, закрытой от волн и ветра, вытянутой формы. Однако, именно в тот день, ветер залетал откуда то из ущелья, и стоянка на якоре получилась совершенно некомфортной.

Бросив якорь в нескольких местах, мы выбрали наименее безопасное, и принялись обедать. Наши замечательные девушки сделали нам ризотто, и если бы не шквалы, пробивающие через тенты, обед можно было считать удавшимся на отлично. Пока мы с легким напряжением обедали, с противоположного берега в нашу сторону направилась маленькая лодочка. Преодолевая волны и ветер, турок греб к нам. При близком рассмотрении он оказался торговцем всякой мелочью, и из уважения к его труду, мы скупили у него почти весь арахис в медовой глазури, и какие-то цветные тряпочки, которые он уверенно именовал шелковыми платками.

Отпустив торговца, мы приняли коллегиальное решение уйти из Serce в какую-нибудь другую, более гостеприимную бухту. На полных парусах, попутном ветре и включенном дизеле, мы со скоростью чуть больше 8-ми узлов, перешли в Чифтлик.

Уставшие и голодные, мы сразу же решили не останавливаться на якоре в середине бухты, а встать к причалу местного ресторанчика с весьма распространенным названием Deniz. Швартовка прошла без приключений, если не считать того, что на причале не оказалось нормальных розеток для подключения электричества. Представитель ресторанчика долго искал переходники, и после нескольких попыток мы включились. На соседнем пирсе, у другого ресторана, шумной толпой была пришвартована памятная нам по Soqut корпоративная регата «Восток Сервис». По совершенно непонятным причинам, она вызывала у нас легкое раздражение.

Вскоре после швартовки, к нам прибыли соседи, и принялись швартоваться рядом. Соседи оказались весьма необычной парой из двух молодых людей. Сначала они чуть не порвали нам муринг килем, потом стали швартоваться, не вывесив ни одного кранца, и напоследок, оказались русскими… Не знаю, какой из фактов вызвал в нас больше удивления, но когда эти парни поставили у себя в кокпите бутылочку вина и двумя бокалами, и сели в какие-то особенные позы, лично у меня возникли серьезные сомнения не только в их морском профессионализме, но и в половой ориентации.

Пока наши соседи швартовались, моя команда уже почти в полном составе была на берегу. Кроме песочного пляжа, там не нашлось ничего примечательного, и все организовано отправились в магазин. Ах, как было приятно после уже почти забытого Стамбула оказаться в магазинчике, торговавшем контрафактом. Долче габбана, Адидас, Пума и все прочие известные миру торговые марки были представлены по единой цене – 30 евро за вещь. Все бросились мерить, радоваться, и, пожалуй, апофеозом всей этой вакханалии шопинга было приобретение на всю команду одинаковых поло фирмы Paul&Shark. Наверняка, ни Paul, ни тем более Shark не были в курсе относительно такого дизайна их футболок, но для неопытного глаза обывателя, все было очень прилично, и главное, по яхтенному. Явившись в одинаковых футболках в Deniz Restourant, мы вызвали вдвое больше уважения, и почета, чем обычно.

Кроме бесплатной парковки, электричества и доступа к пляжу, ресторан Deniz предлагал нам еще и доступ к сети Интернет Wifi. Изголодавшийся по общению с миром экипаж бегал в ресторан к заветному радиодоступу каждые полчаса. Особенные счастливчики своими гаджетами умудрялись достреливать до ресторана прямо с борта яхты, кто-то сидел в Интернет с пляжа, вообщем, обычное вечернее общение в коллективе не сложилось, все были увлечены доступом в мировую сеть.

04.05 – Яичница. Утро последнего дня нашего морского круиза ознаменовалось двумя милыми моментами. Во-первых, я узнал, что тоже наконец начал храпеть по ночам. Во-вторых, мы попытались съесть с яичницей сардельки, купленные вчера в Марти-марине. Ни одно животное не пострадало при их изготовлении. Такой яркий вкус бумаги, заправленной соей и перцем, я, кажется, в своей жизни не припомню. Ну куда смотрит турецкий аналог Онищенко? Ну как можно производить и продавать такое? Неужели турки это едят? Эти и аналогичные вопросы мы задавали друг другу, пытаясь спасти от мусорного бака это чудо турецкой кулинарии. Не спасли. Они отправились в мусор.

Выпив с утра за день рождения моего сына, которого к сожалению, с нами не было, мы отправились в путь. Учитывая, что наше путешествие подходило к концу, мы постарались выполнить все необходимые и даже не слишком необходимые мероприятия. Начали с построения на палубе. Учитывая, что мы все были в одинаковых футболках, фотографировали не только мы, но и большинство окружающих. Потом включили ставший нашим гимном саундтрек из фильма «Пираты карибского моря» и вышли в море.

Наш путь лежал в сторону Мармариса, и составлял не более 8 миль. Учитывая, что это совсем недалеко, мы постарались извлечь максимум удовольствия из перехода. Девушки срочно разлеглись в купальниках на палубе, а матросы поставили паруса «бабочкой». Все, кто ходил «бабочкой», знают, насколько тонкий с точки зрения рулежки способ передвижения, поэтому повеселились мы вдоволь. Когда ветер стал стихать, на входе в бухту, мы начали выкидывать за борт на веревке народ, чем еще больше развеселили всех участников путешествия.

Войдя в бухту Мармариса в районе обеда, я решил не торопиться с заправкой и покупаться. Теперь я понимаю, что это было большой ошибкой, но тогда мне хотелось растянуть время пребывания на море, и мы бросили якорь, и приступили к обеду и купанию. Бухточка была особенно теплой, и купающаяся команда настолько разошлась, что доплыла до берега и обратно. Райское времяпрепровождение, не так ли?

Когда мы закончили приятный обед, мы отправились на заправочную станцию, чтобы заправить нашу яхту перед обратной сдачей в чартерную компанию. Время 3 часа, до чартерной компании миля-две ходу, казалось, что времени более чем достаточно. Однако ж не тут то было!

Мы попали в мир, который ментально можно охарактеризовать как «дом, милый дом», или еще «чертовы русские хамы». Как вы понимаете, в небольшой акватории Netsel марины, где находилась заправочная станция, не так то просто маневрировать, если у тебя одна из крупнейших парусных яхт на побережье, даже с подрулькой. Вокруг стоят миллионы долларов, воплощенные в многоэтажные моторные яхты VIP-класса, боковой ветер не дает встать на одном месте и расслабиться. Я, признаться, чувствовал себя не уверенно, еще и потому, что мне предстояло швартоваться лагом впервые в жизни. Но судьба повернулась тем самым местом, которое вместо удовлетворения приносит кучу нового жизненного опыта. Сначала немцы на маленькой 30-футовой яхточке влезли без очереди, а потом подошла банда «Восток-Сервис», и тут началась истинная вакханалия. Не знаю, чем руководствовались все эти ребята из Сибири, пытаясь пролезть в заправке по головам друг друга. Может быть тем, что «у них за все заплачено», может тем, что «они банда, и нас рать», может чем то еще. Но когда мы пытались все же напомнить им в процессе тесной рулежки, что мы тут раньше приехали и не могли бы они нас пропустить, они сообщали нам, что мы «наглые москали». Так еще меня никто не оскорблял. Я забыл, что паркуюсь лагом первый раз в жизни и вообще что у меня депозит на $1500. С помощью рывков двигателя далеко за 3000 оборотов, почти разряженной подрульки, я попер, как на обычной автомобильной заправке в Красноярске. Когда ребята из Восток-Сервиса поняли, что либо они меня пустят, либо у них будут новые дыры в бортах от моего якоря, вся эта масса расступилась, и мы заправились.

После приключения на заправке единение нашей команды вошло в ту фазу, когда уже можно было хоть в атаку, хоть в разведку. Девушки извинялись, что применяли для «Восток-Сервиса» слова из нецензурного лексикона, матросы просто бурчали себе под нос что-то нечленораздельное, сжимая кулаки. В таком настроении мы и прибыли к пирсу чартерной компании.

Не знаю, кто проектировал Пупе пирс, но его расположение четко вдоль песчаной мели и тут не дало расслабиться. Мне пришлось парковаться натурально бортом, проходя по ветру мимо пирса кормой, и мимо мели носом. Удивительно, как только паркуются те, кому ветер не помогает.

Процесс приемки яхты прошел не без проблем. Во первых, мы выяснили, что наши Waste танки пусты. Это означало, что мы злостно нарушали правила пользования прибрежными водами Турции и наши естественные отходы оказались в открытом море. Это стоило нам 60 евро. Потом выяснилось, что мы где-то как то оторвали крышку кормового фонаря. Это стоило нам 70 евро. Потом мы чуть было не потеряли вместе с принимающим яхту турком аварийный горн, но он все же нашелся, и это нам ничего не стоило!

Так или иначе, после весьма эмоционального общения с турком по вопросу наличного либо безналичного приема денег, мы отправились в город Мармарис на старом знакомом розовом автобусе.

Тщательно отметив завершение нашего эпичного путешествия, закупив флэшек по Мармарису, мы вернулись на яхту, стали собираться, перекидывать друг другу фотографии. Оказалось, что собрать вещи значительно проще, чем дождаться, когда перельются тысячи фото и видео материала.

Такси в аэропорт должно было прийти ровно в 24:00, последняя флэшка была докачана в 23:55. На этой, несколько нервозной ноте, и закончилось наше пребывание на море.

05.05. – Такси должно было прибыть в 00:00. Фактически оно прибыло в 00:10, но мы успели понервничать. А как же мы начали нервничать, когда осознали, что этот турок только что из многочасового рейса, а впереди у него более 300 км по серпантину, и на его ответственности наши души! Вот тут сразу и вспомнились страшилки с перевернутыми автобусами в Турции, в которых массово гибли именно русские туристы.

Мы посадили рядом с водителем нашего представителя и отправились пытаться спать. 6 часов наш героический представитель развлекал турка в пределах возможностей языкового барьера. Они ходили пить кофе, кушать, беседовали о семье, судьба и прочих темах, которые не дали турку уснуть. Чудесным образом мы прибыли в аэропорт Анталии к 6 утра по местному времени.

Дальше наше путешествие было немного в тумане – мы не спали значительно больше суток. Помню только, что самолет из Анталии не мог сесть в Стамбуле, потому что были перегружены взлетно-посадочные полосы, помню, что в Стамбуле нас встречали у трапа и сразу провожали на регистрацию, как опаздывающую группу, и Duty Free осталось неохваченным, помню, как в Москве мы ждали, засыпая, следующего рейса, выписывая пиво кружку за кружкой… Больше ничего не помню.

Но очень жду повторения этого отличного путешествия.

Жила-была русская губерния. Маршировали по ней солдаты, строились казармы, «присутственные места», имелось даже собственное Адмиралтейство. Тысячи подданных в православных храмах возносили молитвы о здравии государыни императрицы Екатерины II. Все как и положено, но губерния сия была┘ за тысячи верст от России.

ГЕНИАЛЬНЫЙ ЗАМЫСЕЛ

Это подлинная, но давно забытая история. 26–27 июня 1770 года русская эскадра под командованием графа Алексея Орлова сожгла турецкий флот в Чесменской бухте. Противник лишился зараз 14 кораблей, 6 фрегатов и до 50 малых судов. Трофеями победителей стали 60-пушечный корабль «Родос» и 5 больших галер.

Вообще говоря, сама экспедиция в Средиземное море была гениальным стратегическим замыслом великой императрицы и ее советников, которых позже назовут «екатерининскими орлами». Ведь до этого ни один русский военный корабль не выходил даже в Атлантику, если не считать перевода новопостроенных боевых единиц из Архангельска в Кронштадт.

По первоначальному плану предполагалось высадить небольшие десанты на территории материковой Греции, а затем «сыны Эллады» должны были поднять восстание, выгнать турок и предоставить свои порты русским. Однако турки сосредоточили на юге Балканского полуострова большие силы, а вожди повстанцев не ладили между собой и так и не сумели создать регулярное войско. В итоге русским десантникам пришлось вернуться на корабли.

После Чесмы Екатерина II всячески понуждала Алексея Орлова с боем прорваться через Дарданеллы и бомбардировать с моря Стамбул. Турецкие укрепления в проливе тогда были очень слабы, и задача казалась легко выполнимой. Но граф испугался. Будучи молодым капитаном гвардии, он не побоялся составить заговор против законного императора в пользу его супруги-немки, не имевшей никаких прав на российский престол, а позже лично убить Петра III. Но после Чесмы генерал-аншеф находился в зените славы. Раньше он, дворянин из не самого знатного и не очень-то богатого рода, рисковал только головой, а при удаче приобретал все. Сейчас он мог потерять все, а в случае удачи не получить ничего. А ведь он уже и так обладал всем, чем мог обладать подданный ее величества.

И тогда Орлов с санкции императрицы решает основать российскую губернию на островах Эгейского моря.

ПОДДАННЫЕ ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВА

Кто предложил сделать остров Парос главной базой русского флота, неизвестно. Во всяком случае, стратегически он выбран удачно. Парос принадлежит к Кикладским островам (южная часть Эгейского моря) и находится в центре их. Таким образом, владея Паросом, можно легко контролировать Эгейское море и подступы к проливу Дарданеллы, до которого около 350 км.

15 октября 1770 года эскадра графа Алексея Орлова в составе кораблей «Три иерарха», «Ростислав», «Родос», бомбардирского корабля «Гром», фрегатов «Слава», «Победа» и «Святой Павел» прибыла к острову Парос.

В течение нескольких месяцев конца 1770-го и начала 1771 года 27 населенных островов Эгейского моря были заняты русскими или добровольно перешли на их сторону, причем местное население обращалось к командованию эскадры с просьбой принять их в подданство Екатерины II.

К моменту захвата русскими на Паросе проживало 5 тыс. человек, в подавляющем большинстве – православные греки. Они занимались хлебопашеством, виноградарством и овцеводством.

Турецких властей на острове не было, и греки радостно приветствовали наши корабли. Русские моряки использовали обе бухты острова – Аузу и Трио, где были оборудованы стоянки кораблей. Но столицей «губернии» стал город Ауза, построенный русскими на левом берегу одноименной бухты.

Первым делом бухта была укреплена, на ее левом берегу построили два редута с каменными брустверами на девять и восемь 30- и 24-фунтовых пушек. На островке у входа в бухту расположили 10-орудийную батарею. Соответственно была укреплена и бухта Трио.

На левом берегу бухты Ауза возвели здание Адмиралтейства. Да, да! Российского Адмиралтейства! Балтийский флот имел Адмиралтейство в Петербурге, на Черном море Адмиралтейства тогда еще не было, как не было и флота, а вот на Средиземном море возникло Адмиралтейство для нашего Архипелагского флота. В Аузу из Петербурга отправились десятки корабельных мастеров.

Большие корабли в Аузе не закладывали, да и в этом нужды не было, но ремонтировали корабли всех рангов. Зато строили в большом числе малые парусные и разнообразные гребные суда.

Аузу заполнили различные административные здания, пекарни, прядильни, казармы матросов. Замечу, что сухопутные войска по каким-то объективным, а скорее субъективным соображениям дислоцировались вне города. Так, казармы Шлиссельбургского пехотного полка располагались на правом берегу бухты Ауза. В глубине острова располагался лагерь лейб-гвардии Преображенского полка. В Аузе основали даже гимназию, в которой учились сотни греческих мальчиков.

Губерния из 27 островов должна была обеспечивать флот численностью до 50 вымпелов и несколько пехотных полков. Поэтому аборигенов обложили податью (10-процентным налогом) на хлеб, вино, строевой лес и т.д. Определенная доля налога взималась деньгами. Кроме того, часть припасов покупалась русскими властями, но установить пропорцию между оплачиваемыми товарами и собираемыми налогами автору не удалось. Но, увы, податей не хватало, да и Орлов не желал становиться в тягость дружественному православному народу. За все должны платить басурманы!

Греки, в особенности островитяне, уже с XV века держали в своих руках большую часть морских перевозок в Средиземноморье. Пиратство же они считали вполне законным бизнесом, как бы частью торговли. Единственное, что сдерживало греческих корсаров, – мощь турецкого флота. Чесма и ряд других русских побед избавили их от турок. Еще до Чесмы несколько греческих владельцев торговых судов (они же были капитанами) явились к Орлову и попросились в русское подданство. Граф охотно принял греков и разрешил поднять на их кораблях Андреевские флаги.

И вот по всему Восточному Средиземноморью полетели фрегаты, бриги, шебеки и галеры под русскими флагами. Вспомним, что огромная турецкая империя почти не имела дорог, и торговля шла в основном морем. Ежегодно сотни турецких, да и чего греха таить, нейтральных судов становились добычей греческих «джентльменов удачи». Причем иной раз в крейсерство ходил и смешанный (русско-греческий) экипаж под командованием русских офицеров. Корсары совершили несколько дерзких налетов и на турецкие порты в Малой Азии, Сирии и Египте.

Турецкая морская торговля была парализована, в Стамбуле начался голод. Выручили турок французы, которые под своим флагом перевозили продовольствие и другие товары в столицу Османской империи. Граф Орлов и русские адмиралы требовали у Екатерины II разрешения захватывать все французские суда без разбора, но царица не позволила это делать.

НА НОВУЮ РОДИНУ

25 июля 1774 года к русской эскадре адмирала Елманова, стоявшей у острова Тассо, подошла турецкая полугалера с белым флагом. На ней прибыли майор Белич (серб на русской службе) с письмом от фельдмаршала Румянцева, в котором говорилось, что 10 июля заключен мир с турками.

Увы, надежды греков не оправдались. Наши адмиралы обещали им, что после войны если не вся Греция, то, по крайней мере, «губерния» войдет в состав России. А теперь на острова должны были вернуться турки. По мере возможности Екатерина постаралась облегчить участь доверившихся ей людей. В мирном договоре имелась статья об амнистии для всех греков, славян и албанцев, сражавшихся на стороне России. Следить за выполнением этого условия турками было поручено русским консульствам в Греции. Всем желающим из населения островной губернии разрешалось на русских и греческих судах отплыть в Россию.

Тысячи греков уехали в далекую страну, большинство из них поселилось в Крыму и на побережье Азовского моря. Гимназию перевели в Петербург.

Несколько корсарских фрегатов с греческими беженцами – «Архипелаг», «Тино», «Святой Николай» и другие, – замаскировавшись под торговые суда, прошли Проливы, а затем стали одними из первых кораблей рождавшегося Черноморского флота.

Екатерина приказала сформировать в Крыму Греческий пехотный полк. Многие греческие пираты стали адмиралами русского флота. Среди них Марк Войнович, Панаиоти Алексиано, Антон Алекиано.

Кючук-Кайнарджийский мир оказался лишь коротким перемирием. В августе 1787 году Оттоманская империя вновь объявила России войну. Капитанами ряда кораблей Черноморского флота стали греки из первого поколения корсаров, а севастопольской эскадрой Черноморского флота командовал старый пират Марк Войнович.

Наиболее популярные курорты Турции протянулись вдоль берегов Эгейского и Средиземного морей. Измир, Кушадасы, Бодрум, Мармарис и Фетхие находятся на Эгейском море. Кемер, Анталья, Белек, Сиде и Аланья - на Средиземном. Берега Мраморного моря на западе страны и Черного моря на севере не менее живописны, но не столь популярны у массового туриста-пляжника.

На пляжах Эгейского моря преобладает галька. На Средиземном море можно найти пляжи всех видов: это и песчаные пляжи Белека и Сиде, и каменистые бухты Кемера и Антальи.

Почти ста пляжам Турции присвоены "Голубые флаги".

Большинство четырех- и пятизвездочных отелей имеют собственные пляжи и заботятся о соблюдении чистоты и порядка. Но есть и трех- и даже двухзвездочные с собственными пляжами и с бесплатными лежаками и зонтиками (только в таком случае это обычно простейшие конструкции). Некоторые дорогие отели сознательно завышают цены на пользование своими пляжами, чтобы отпугнуть туристов со стороны. Для того чтобы воспользоваться участком пляжа, принадлежащего барам или ресторанам, необходимо сделать там заказ (например, купить напиток). В этом случае платить за лежак и зонтик не придется.

Посещение пляжей

Все турецкие берега теоретически свободны для доступа всем желающим, хотя дорогие отели обычно жестко ограничивают посторонним вход на свои пляжи. Впрочем, это ничуть не мешает местным жителям проникать на самые охраняемые берега, а вот европейцу, не знакомому с местными реалиями, попасть на "чужой" пляж будет непросто. Вся пляжная инфраструктура для постояльцев отелей обычно бесплатна, иначе весь перечень услуг и расценок должен быть обязательно опубликован в прейскуранте. Поэтому ни в коем случае не рекомендуется платить деньги различным "смотрителям" за зонтик или шезлонг, если это не оговорено в договоре или "продавец" не может оформить билет на оплату услуги.

Большинство турецких берегов не могут похвастать идеальной чистотой, хотя пляжные комплексы следят за этим параметром очень неплохо. В то же время поднятый штормом мусор, медузы, водоросли и ил являются вполне обычным явлением даже на хороших пляжах, а морское дно вообще редко где регулярно чистится. На южном побережье случаются выбросы различных смол и масел, попадающих в воду с проходящих судов. Для очистки от таких веществ, попавших на кожу, прекрасно подходит вездесущее оливковое масло - это и более эффективно, и более безопасно, чем органические растворители.

Следует обращать внимание на время. На многих пляжах купаться после захода солнца категорически запрещается. И причиной тому является вовсе не волюнтаризм хозяев отеля, а элементарные требования безопасности - течения у многих турецких берегов вполне серьезные, и искать в темноте купальщика, которого унесло в море, чрезвычайно затруднительно. Впрочем, многие пляжи в заливах совершенно безопасны для ночного купания, и много зависит от правил конкретного отеля. Где-то на берегу дежурят спасатели или представители службы безопасности отеля, которые просто следят за купающимися, не особенно им мешая, где-то включают специальную подсветку и выставляют боновые заграждения, а где-то просто устраивают множество развлечений на берегу, чтобы отвлечь от самой идеи плавания при луне. К тому же многие первоклассные отели именно ночью проводят очистку пляжей от накопившегося за день мусора, и вода у берега в это время не отличается чистотой.

Пляжи Эгейского моря

Кушадасы

Пляж Пигал расположен по дороге в Кушадасы. Это новый, не так давно обустроенный пляж с широким выбором водных видов спорта и развлечений. Вокруг него расположен комплекс отдыха с бассейнами, теннисные корты, спортзалы и закусочные бары. Оплата товаров и услуг в комплексе производится специальными бусами, которые надо предварительно купить на ресепшен или в киосках у бассейна. Но на самом пляже эти бусы не принимаются.

Городской пляж - в центре города, простирается на огромное расстояние вдоль моря. Лежаки и зонты здесь предоставляются за плату (около $0,5), побережье - каменистое.

Чтобы попасть на женский пляж, нужно минут 10 ехать на автобусе. Это песчаный пляж с большим выбором водных развлечений, закусочных и ресторанов.

"Длинный пляж" расположен в 6 км от центра курорта и протянулся почти на 30 км. На его побережье расположены отели 4-5*, множество кафе и ресторанов, а также лучшая коллекция водно-плавательного снаряжения и водных развлечений. "Длинный пляж" - самый популярный на курорте.

Бодрум

Южнее Кушадасы находится Бодрум, самый тусовочный курорт Турции, столица ночной жизни всей страны. Бодрум - лучшее место для поклонников серфинга и других водных видов спорта. Он хорошо подходит и любителям дайвинга.

Мармарис

На полуострове юго-восточнее Бодрума расположился Мармарис - один из лучших морских курортов страны, по праву считающийся самым "европейским" в Турции. Расположен в заливе с тремя островами, полном укромных безлюдных бухт, на границе Эгейского и Средиземного морей.

В Мармарисе - многокилометровые пляжи и прозрачная бирюзовая вода. Городской пляж, подчеркнутый двойной линией пальм и узкой прогулочной дорогой, тянется через всю бухту от гавани до Ичмелера. Лежаки и зонтики на городском пляже платные, если только отель не имеет специальной договоренности и не включает пользование ими в стоимость проживания.

Фетхие

Пляжи - крупная галька, в Hill Side Beach - насыпной песок, но при входе в море все равно камушки. Club Hotel Letoonia находится на полуострове и пляж там - платформа.

Вторая часть Фетхие - бухта Олудениз (Olu Deniz), в которой расположено около 50 отелей. Здесь песчаные, не очень широкие пляжи, ни один из них не принадлежит конкретному отелю - все муниципальные. Вход на пляжи бесплатный, лежаки и зонтики - за плату (около $1 за комплект). С краю бухты, где уже заканчиваются отели, в море уходит широкая песчаная коса, создающая закрытую от ветров и течений бухту, где можно купаться даже зимой. Этот широкий песчаный пляж-полуостров называют пляжем Клеопатры или Черепашьим островом (на косе действительно часто пасутся черепахи). Сюда стоит приехать даже из Hill Side Beach - настолько здесь красиво (тем более - возят ото всех отелей бесплатно, а езды - на несколько минут). Пляж муниципальный, лежаки и зонтики платные.

Пляжи Средиземного моря

Кемер

Курорт расположен на прибрежной полосе между морем и горами. Горы защищают от ветров, а море гарантирует высокую влажность и смягчает климат. В Кемере широкие галечные пляжи. У некоторых отелей насыпные пляжи из песка, но при входе в море - все равно галька. Купальный сезон продолжается с мая по октябрь.

В самом городе Кемер два пляжа - один городской, галечный с огромным разнообразием видов водного спорта и экскурсиями на яхтах, а другой - песчано-галечный Пляж лунного света, на котором цитрусовые деревья создают прохладную тень.

Анталья

Анталья, главный курорт Турции, расположена в 12 км от аэропорта. Здесь широко развитая сеть современных отелей, множество ресторанчиков, кофеен в национальном стиле, всевозможных развлекательных центров и дискотек, бесчисленные магазины, парки водных развлечений.

В самой Анталье песчаные пляжи. Они не слишком популярны: все же Анталия - скорее городской курорт, чем пляжный.

Белек

Белек находится между Антальей и Сиде. Это один из немногих курортов Турецкой Ривьеры, не относящийся ни к одному историческому городу.

В Белеке многокилометровые широкие песчаные пляжи. Купальный сезон длится с мая по октябрь. Практически вся прибрежная зона отмечена "Голубым флагом". Можно сказать, что сам по себе Белек состоит, прежде всего, из широкого, протянувшегося на 20 км пляжа, покрытого крупным и мелким песком.

Сиде

Сиде - небольшой город на полуострове, в 75 км севернее Антальи, один из наиболее оживленных курортов юга Турции. Отличные песчаные пляжи находятся на запад от Сиде, но там достаточно много отелей. Пляжи на востоке всегда менее заполнены, а потому гораздо приятнее.

Аланья

Пляжи в Аланье узкие, с желтоватым песком. Купальный сезон длится с конца апреля до середины ноября. Подковообразное побережье рассечено выдающимися в море скальными мысами на уютные бухты, чьи пологие пляжи особенно хороши для отдыха с детьми.

На Средиземном море куда ни глянь всюду Рай. Солнце светит 360 дней году, сады благоухают, а море манит бирюзовыми водами...
Но все же мировая известность Канн, Ниццы, Монако и Сан-Тропе сыграла с ним с злую шутку. В наши дни это, безусловно, хорошие курорты на Средиземном море, но уж никак не лучшие. Там слишком много всего всех, чтобы они по-прежнему были уникальными. Пальма первенства сегодня принадлежит бывшим рыбацким деревушкам, ставшими меккой для тех, кто знает толк в отдыхе. Мы выбрали 9 лучших курортов Средиземноморья и 1 на Адриатике, где стоит провести свой отпуск хотя бы раз в жизни.
Для наибольшего эффекта от шикарного отпуска на побережье Средиземного моря, как минимум, арендуйте автомобиль, а лучше зафрахтуйте яхту и отправляйтесь в путешествие.

Портофино, Италия

Портофино, одно из красивейших мест в мире, золотое дитя Итальянской Ривьеры, избалованное вниманием всех знаменитостей, от Бриджит Бардо в 60-х до Берлускони в наше время. Этот город давно давно и надолго стал одним из лучших прибрежных городов на планете, благодаря его исключительному расположению и невероятной красоте. Залив Портофино выглядит так потрясающе, что его воссоздали в парках развлечений Disney в Токио , Universal в Орландо и Hibiscus Coast в Новой Зеландии . Как говорится, подражание – высшая форма лести, но ни одна из копий и близко не сравнится по обаянию, стилю и великолепию с Портофино настоящим.

Как добраться: ближайший аэропорт к Портофино расположен в 37 километрах, в Генуе , где можно арендовать автомобиль и проехаться по живописным дорогам. Из Генуи в Портофино можно доехать на поезде : сначала до станции Santa Margherita Ligure-Portofino (от ж/д вокзала Piazza Principe в Генуе до пункта назначения 40 минут. Стоимость проезда € 3,40) , затем проехать 5 км на такси или автобусе непосредственно до Портофино. В самом городке железно-дорожной станции нет.
Также из Генуи можно добраться на катерах «зеленой линии» компании Golfo Paradiso , отбывающих из Старого порта (Porto Antico и Nervi) . В летнее время суда отходят в 9.00 (в июне – по четвергам, пятницам и субботам, а также в праздничные дни, в июле и августе – все дни недели, кроме понедельника) и 14.00. С 1 по 16 сентября катера отправляются только в 14.00 (все дни недели, кроме понедельника) , а с 17 по 30 сентября судна курсируют только по выходным. С октября навигация прекращается до 1 апреля (только по выходным, вплоть до 1 июня) . Стоимость поездки от € 10 в одну сторону.
Но, если серьезно, то в респектабельный Портофино уместнее всего прибывать на собственной яхте.

Позитано, Италия

Недостаток песчаных пляжей на побережье Амальфи, которыми располагают другие курортные города, сполна искупается живописными видами прибрежных скал. В городе работает множество роскошных отелей и ресторанов, на террасах которых можно насладиться коктейлем (или четырьмя) с восхитительным видом на берег.

Как добраться: ближайший аэропорт к Позитано находится в Неаполе , 60 километров от райского уголка. Самый оптимальный способ попасть в Позитано – на арендованном автомобиле . Если не водите автомобиль, то существует два способа: по морю и по суше, но оба с пересадками в Сорренто .
По морю: Из Неаполя 5 раз в день (с 9.00 до 17.15) отправляется паром Alilauro в Сорренто. Время в пути 45 минут, стоимость билета € 13,30. По суше: на поезде в Сорренто из Неаполя можно добраться за час. Рейсы отправляются каждые 30 минут. Первая электричка отправляется в 6.09, последняя в 21.39. Стоимость поездки € 4,10. Из аэропорта Неаполя через Сорренто в Позитано можно также добраться и на автобусах SITA .

Где жить: Роскошь отеля отлично сочетается с красотой Амальфитанского побережья. Отель встроен в скальный уступ, возвышающийся над морем, и лифт из холла опускает гостей прямо на частный пляж, где вполне вероятно встретить современного Порфирио Рубирозу, обхаживающего очередную миллионершу.

Таормина, Италия

Расположенный на восточном побережье Сицилии город Таормина часто называют образцом южно-итальянского приморского города. Ставший домом для множества поэтов и художников и не меньшего числа повес и пижонов, Таормина – это срез творческой жизни, которой славится регион на протяжении последних 60 лет.

Как добраться: на поезде или автобусе. Время в пути не более часа. Стоимость поездки – €3,95, в одну сторону.

Порт-Гримо, Франция

Задуманный в 1960-х годах как «Прованская Венеция» архитектором Франсуа Сперри, Порт-Гримо взял от итальянского прообраза каналы и острова, но оформил их в гораздо более экзотическом виде. Расположенный на полпути между Сан-Тропе и Фрежюс , Порт-Гримо пришелся по вкусу некоторым богатейшим владельцам яхт. На самом деле, многие из 4000 жителей города владеют небольшими судами, обычно стоящими прямо под окнами их домов, так, что воспользоваться яхтой владелец может в любой момент, когда пожелает.

Как добраться: на собственной яхте – самый простой и удобный способ. Способ второй: на автомобиле из Марселя или Ниццы . В первом случае проехать придется около 150 километров, во втором – 100. На дорогу уйдет часа два.
На общественном транспорте из аэропорта Марселя (платформа №4, компания LER ) в Порт-Гримо с 29 июня по 1 сентября можно добраться на шаттле (4 дня в неделю: 2 рейса по понедельникам, пятницам и субботам, 1 рейс в воскресенье. Стоимость проезда – € 24,20) . В остальное время года из Марселя придется сначала добираться на поезде до Сен-Рафаэль (поезда отправляются каждый час с 5.29 до 20.01, время в пути 1 час 40 минут. Стоимость поездки от 25 евро) , затем переезд до Сен-Тропе и уже оттуда 7 километров на такси или автобусе до Порт-Гримо. Поэтому, либо

Абруццо, Италия

Несмотря на то, что регион Абруццо расположен на берегу Адриатического, а не Средиземного моря, его города и деревеньки проникнуты духом Cредиземноморья, плюс 21 лыжный курорт в местных горах делает это место равно привлекательным и зимой, и летом, что действительно редкость. Путешествую по Абруццо обязательно посетите его столицу Л`Акуила и поужинайте в классическом ресторане Ernesto (Piazza Palazzo, 22) . Заведение заслуживает того, чтобы его рекомендовать друзьям; кирпичные стены здания напоминают о расцвете Рима в 1950-х годах и бонвианах, устремившихся из столицы на восток, в Абруццо.